• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Шесть лекций о лингвистике на факультете компьютерных наук

На факультете компьютерных наук состоится серия лекций о лингвистике. Занятия будут проходить по пятницам в 16:40 с 6 апреля по 18 мая. В этом блиц-курсе лингвисты расскажут о языке, его устройстве и о том, как моделировать языковые процессы — в том числе компьютерно, и кому и зачем это нужно. В шести лекциях сотрудников Школы лингвистики факультета гуманитарных наук пойдёт речь о разнообразии языковых структур, о грамматической и звуковой стороне языка, выражении в языке пространственных отношений, взаимосвязи языка и общества, а также о сопровождающих речь жестах — словом, о тех аспектах лингвистики, которые могут найти своё применение и в компьютерных науках.

Для участия в мероприятии необходимо зарегистрироваться.

6 апреля 16:40, ауд. 509

Как можно изучать другие языки, при этом не говоря на них? Почему языки такие разные?

Ронько Роман Витальевич

Школа лингвистики: Преподаватель

 
Сколько всего языков в мире? Что общего в якутском, русском и языке кпелле и что в свою очередь делает их такими разными? Существуют ли в языках мира универсальные закономерности и как это проверить? Как делаются современные лингвистические исследования и чему они посвящены? Эта лекция посвящена разным ответам на эти вопросы, получаемым в рамках разных подходов.

13 апреля 16:40, ауд. 509

Грамматическая система и грамматикализация

Аплонова Екатерина Сергеевна

 

 
Каким образом мы понимаем друг друга? Предположим, что дело в словах, которые называют все окружающие нас сущности. Но есть такая известная фраза: «Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и курдя́чит бокрёнка», где слова ненастоящие, но почему-то всё понятно. Дело тут как раз в грамматике, которая даёт нам дополнительную информацию о каждом слове и о предложении в целом, и таким образом мы понимаем, о чём идёт речь. А может ли обычное слово превратиться во что-то грамматическое? Например, в частицу, обозначающую будущее время, или даже перестать быть отдельным словом и сделаться морфемой? Как это происходит? Во всех ли языках? Об этом мы и будем говорить на лекции.

20 апреля 16:40, ауд. 509

Звуки речи — константы и переменные

Зибер Инна Арнольдовна

Школа лингвистики: Преподаватель

 
Мы обмениваемся мыслями на расстоянии. Фантастика? Вовсе нет: так работает человеческий язык. Фонетика — раздел лингвистики, изучающий звучащую речь — занимается самыми осязаемыми свойствами единиц языка. Современная фонетика — дисциплина на границе лингвистики, физиологии и акустики, невозможная без специального программного обеспечения, статистики и программирования. Фонетисты решают и прикладные задачи (постановка произношения, создание письменностей, распознавание и синтез речи, лингвистическая судебная экспертиза), и теоретические — они помогают понять, как устроены язык и мышление вообще. Бывают ли языки, где совсем нет гласных? Сколько разных звуков может произнести и услышать человек? Как слышат наш язык иностранцы? Каким русский звучащий язык был тысячу лет назад и почему изменился? На лекции слушатели смогут понаблюдать за самими собой, услышать звуки других языков и самостоятельно найти ответы на некоторые вопросы.

27 апреля 16:40, ауд. 509

Пространство вокруг нас — и в языке

Яковлева Анастасия Владимировна

Школа лингвистики: Ассистент

 
Как язык кодирует пространственные отношения? Почему возникает идея движения там, где ситуация, казалось бы, статична? Как в разных языках передается пространственное положение объекта относительно воспринимающего субъекта или ориентира (справа-слева, вверху-внизу)? О картировании пространства и намерениях говорящего, связанных с маркированием положения объекта, о правилах речевого обозначения координат речь пойдет в связи с лингвистическими представлениями когнитивной науки, теории метафоры, речевой прагматики.

11 мая 16:40, ауд. 509

Социолингвистика (Язык и общество)

Влахов Андриан Викторович

Школа лингвистики: Приглашенный преподаватель

 
Языком пользуются живые люди — а значит, язык не существует в отрыве от общества, которое на нём говорит. Мы постоянно замечаем, как общество влияет на язык, — например, когда создаём новые слова для новых реалий, подбираем правильное обращение в деловом письме или пытаемся объяснить нейросетѝ специфику русской культуры. Но и язык тоже влияет на общество — вспомнить хотя бы нелёгкую судьбу переводов (в том числе машинных) и переводчиков, которых не критикует только ленивый. Эта лекция — о непростых отношениях языка и социума: кто, как, когда и зачем пользуется разными языками, к чему это всё приводит и почему социальный контекст важен в любых науках, даже точных.

18 мая 16:40, ауд. 509

О жестикуляции, сопровождающей речь

Рахилина Екатерина Владимировна

Школа лингвистики: руководитель

 
Всем известно, что жесты могут заменить звучащий язык. Как часто, не имея возможности что-то сказать словами, мы пытаемся (скажем, из окна уходящего поезда) изобразить что-то страшно нужное (скажем, забытые дома ключи) жестами. И сколько раз это получалось! А в случае с глухими людьми жесты просто образуют целую языковую систему. А вот системны ли те спонтанные жесты, которыми мы, непроизвольно размахивая руками, сопровождаем свою речь? Эта лекция о том, как такую системность можно обнаружить и описать. Тоже системно.
6 апреля