We use cookies in order to improve the quality and usability of the HSE website. More information about the use of cookies is available here, and the regulations on processing personal data can be found here. By continuing to use the site, you hereby confirm that you have been informed of the use of cookies by the HSE website and agree with our rules for processing personal data. You may disable cookies in your browser settings.

  • A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

«Канонизация» фанфиков

Как творчество фанатов пересоздаёт культурные каноны

Гарри Поттер стал учёным, «Гермиона сильно изменилась за лето», сёстры Беннет из романа «Гордость и предубеждение» Джейн Остин борются с зомби, Илья Обломов практикует онлайн-дейтинг. Дерзкая и забавная игра, нежелание расставаться с любимыми героями, попытка исправить «ошибки» классиков и переписать «плохие» финалы — всё это фанфикшн: читательские и зрительские фантазии на темы литературной и киноклассики. С одной стороны, творчество фанатов опирается на культурные образцы. С другой — борется с ними и предлагает собственные ориентиры. В любом случае, высокое искусство уже не может не замечать фанатские практики — и как собственное отражение в зеркале, и как пространство новых возможностей. Разбираемся в культуре фанфикшна и её отношениях с канонами на основе исследования культуролога из НИУ ВШЭ Ксении Романенко.

Переписать Толстоевского

Говоря словами патриарха fan studies (исследований фанатства) и автора концепции participatory culture («культуры соучастия») Генри Дженкинса, «с точки зрения доминирующего вкуса» фанаты нередко кажутся неуправляемыми «нераскаявшимися читателями-мошенниками». Знаменитый американский культуролог, пожалуй, немного резковат. Фанатские произведения, будь то фанфики, фанвидео или фан-арт, свидетельствуют о сложном комплексе чувств к литературной и киноклассике. 

Lovehate, любовь-ненависть — так можно обозначить это отношение к культурным канонам. Что угодно, только не равнодушие. В магнетических мирах, созданных в произведениях Пушкина, Толстого, Тургенева, Достоевского, Конан Дойла, Толкина и других богов литературного пантеона, всё же хочется что-то переделать. Например, не дать умереть Андрею Болконскому, подружить Онегина и Печорина, научить Базарова вести детективные расследования, познакомить Раскольникова с Холденом Колфилдом из романа «Над пропастью во ржи».

В фанфикшн, по словам культуролога Натальи Самутиной, уникальная конфигурация художественного мира выстраивается «из заимствованных и самостоятельных фрагментов, крупных и мелких кластеров общепринятой и новой информации». Авторы фанфиков, что называется, «типичные представители» дженкинсовской «культуры соучастия». Они воспринимают себя как сотворцов произведений.

Смелые ходы в фанатских текстах говорят о влюбленности и — одновременно — отторжении от «сакральных» образцов. Фанфикшн произрастает на почве классики, но при этом приносит диковинные плоды, порой с шокирующим вкусом. Любопытно, что в этом странном саду нередко блуждают и профессионалы — именитые писатели и режиссёры. Фанатские чудеса могут давать им вдохновение и направлять.

Например, почему бы не рассказать историю мистера Рочестера и его первого брака до того, как он встретил Джейн Эйр (героиню романа Шарлотты Бронте)? В 1966 году рассказалиполучилась книга, а в 1993 году вышел фильм по ней «Безбрежное Саргассово море»Wide Sargasso Sea»; в 2006 году появилась новая экранизация). 

Можно повествовать о любви Евгения Онегина и Татьяны Лариной по дневникам её мужа (написать их за Пушкина!). Почему бы не уделить особое внимание Невиллу Лонгботтому, однокласснику Гарри Поттера? Ну а камеру наконец направили на коварную Круэллу из «101 далматинца». Почему бы и нет? Софья Андреевна Толстая приходит к умирающему Болконскому, чтобы исправить то, что «натворил Лёвушка». Вот она, высшая справедливость, — зачем же классик «погубил» любимого героя?

Культуролог, доцент Института образования НИУ ВШЭ Ксения Романенко отмечает парадоксальное устройство фанфикшна: «Он зиждется на специфичном каноне — коллективно отобранных кино- и литературных текстах, — движется поклонением, эмоциональной привязанностью и вниманием, при этом изначально работает как борьба с каноном, критика канонов и изменение канонов».

Исследование этих непростых отношений Ксения Романенко выстроила на основе анализа научной литературы о фанфикшне и на опыте собственных эмпирических исследований фанфикшна, проводившихся с 2013 года методами интервью и цифровой этнографии. Она занималась фанфикшном по кино- и книжной серии о Гарри Поттере, сериалам «Доктор Кто» (1963 – по настоящее время) и «Шерлок» (2010–2017), а также фанфиками и сиквелами к романам популярной британской писательницы начала XIX века Джейн Остин.


Особый предмет изучения — фанатские тексты по русской классике, «где герои Толстого и Достоевского становятся в один ряд с профессором Снейпом из саги о Гарри Поттере, сериальным Шерлоком Холмсом или богом-трикстером Локи в версии Marvel». Эти популярные персонажи очень часто населяют фанатские истории. Они то максимально отдаляются от своих канонических прообразов, то «становятся неразличимо слитыми, одинаковыми и каноничными уже для фанфикшна», поясняет исследовательница. Есть разные модусы отношения фанфикшна к культурным образцам: от зависимости, возвращения к ним, игры — и до трансформации, подрыва и пересоздания.

Глоссарий фикрайтинга

В общекультурном поле есть понятие литературного канона (и школьного канона — книг, обязательных к прочтению во время учёбы). Однако в условиях современной конвергентной культуры и трансмедийного сторителлинга [термины Генри Дженкинса, введенные в работе 2006 года “Convergence Culture: Where Old and New Media Collide”], при которых взаимопроникают разные жанры и средства коммуникации, бывает трудно разделить закрепленное в каноне литературное произведение, его адаптацию (обработку «исходника»), дальнейшую критику и рецепцию, отмечает исследовательница. 

Именно поэтому в работе используется понятие «культурный канон» расширительно к литературному. Канон в этом понимании рассматривается как институциональный феномен, вопрос коллективной договоренности и «инструмент социального контроля» (термин американского литературоведа Джона Гиллори), действующий через системы образования.

Фанфикшн в системе культурных иерархий

Итак, слово «канон» понимается как в «высоком», исследовательском смысле, так и в фанатском, сленговом. Общий знаменатель здесь — «кодекс» определённых правил, который полагается соблюдать. В разговоре о каноне Ксения Романенко выделяет несколько уровней.

Первый касается канона как сложившихся иерархий в сфере производства и потребления культуры, зоны авторства высокой и массовой культуры, читателей и зрителей. Этому канону фанфикшн противостоит своей демократичностью и смешанной позицией автора и потребителя. Второй уровень связан с каноном как текстами-исходниками. Третий касается фанона и хэдканона. Не забудем и о национальном литературном каноне (той же русской классике).


Если рассматривать первый уровень взаимного притяжения канона и фанфикшна, то сам факт свободного, фамильярного, слабо управляемого «общения» с образцами культуры — это уже подрыв канона. Или чуть мягче — трансформация. Так или иначе, у фанфикшна есть определенная зависимость от сложившегося культурного канона в нескольких полях (правовом, коммерческом, эстетически конвенциональном) — и явное противостояние ему.

Основанные на сюжетах других произведений, фанфики, фан-арт и фанвидео невольно посягают на законы об авторском праве. В связи с этим появилась практика «дисклеймеров» — предупреждений о некоммерческом характере фанфикшна. Впоследствии «дисклеймеры» органически встроились в фанатские тексты: они включают в себя описание сюжета, историю создания и мнение фикрайтера, а также предупреждают о «триггерах» — потенциально шокирующих моментах в тексте.

Поскольку фанатское творчество — некоммерческое, оно выбивается из массовой культуры с её фокусом на рейтингах и прибыли. Однако у фанфикшна есть собственные индексы популярности, например, внутренние конкурсы. А в ряде случаев — и собственные способы коммерциализации, например, через продажу сувениров и выпуск фанфиков «по требованию» (англ. print on demand) с помощью средств, собранных на краудфандинговых платформах. Но эти локальные инициативы несравнимы с циклопическим производством в массовой культуре.

Впрочем, в кейсах, когда сходятся популярность и отсутствие ответственности в связи с авторским правом, фанатские практики могут вырастать в развитые индустрии развлечений. Так, в другом исследовании Романенко показано, как успех романов Джейн Остин в 1990-е – 2000-е годы привел к появлению туристических маршрутов и исторических балов, выпуску тематических предметов интерьера и написанию сиквелов. Причем эти произведения «остиноманов» массово продаются и экранизируются.


Что касается высокой литературы, то она противостоит фанфикшну своей профессиональностью, эстетическими установками и, в терминах французского социолога Пьера Бурдьё, монополией на литературную легитимность. Чтобы «войти» в культуру фанфикшна, специальное образование не нужно. А литературные объединения, премии и фестивали заменяются регистрацией на фанатских сайтах, соблюдением фандомных конвенций, организацией фанатских встреч и бескорыстной помощью в редактировании. Появляются и «самиздатовские» статьи с советами для начинающих фикрайтеров.

Пересборка миров

Фанфикшн трансформирует отношение к культурному канону и с помощью восприятия литературных миров не как текстов, а как «космологий для вхождения». Поклонники относятся к героям кино и литературы как к живым. По словам Дженкинса, фанаты «входят в царство вымысла, как если бы это было осязаемое место, в котором они могут жить». 

Фикрайтеры могут «высвечивать» отдельных, незаслуженно обойденных героев. Так, в ходе исследовательского интервью одна из авторов фанфиков заметила: «У главного треугольника Пьер / Наташа / Андрей очень много времени в „Войне и мире“. А моим любимым княжне Марье с Николаем Ростовым досталось только полтора тома, и то на фоне 1812 года, когда всем не до них». По сути, фикрайтер пыталась «реконструировать» ту линию событий, которой «не успел» уделить время Лев Толстой.

Количественное исследование корпуса фанфиков показало, что в них наблюдается и деприоритизация главных героев (в центр помещают других персонажей), и значительный перевес женских персонажей по сравнению с каноном (часто фанфики пишут женщины). Исследователь Дерек Джонсон отмечает феномен «фантагонизма» (от «фанатство» плюс «антагонизм»): конфликты внутри фандомов, желание фикрайтеров поправить авторов, ненависть к одним героям и стремление реабилитировать других.

Так, можно дать слово волшебнице Цирцее из «Одиссеи» (так поступила специалист по античной литературе Мадлен Миллер). А можно сосредоточиться на Элен Безуховой, антигероине Толстого. Можно женить Айвенго на Ревекке, как сделал с героями Вальтера Скотта другой классик, Уильям Теккерей, ещё в 1849 году. 

fredthiery / DeviantArt

Наталья Самутина писала о моральном характере подобного обращения с каноном: желание посмотреть на ситуацию глазами проигравших, увидеть их правду «много говорит о ценностном наполнении русского фанфикшн». Подобные «моральные преобразования» (термин Дженкинса; переписывание историй с позиций взгляда антагонистов) и «переориентации» (фокус на второстепенных персонажах) указываются в жанровых характеристиках фанфиков.

«Браконьерство» и «осквернение»

На сайтах фанфикшна есть и рефлексия над внутренними жанрами, и перепубликация исследований фан-арта, и руководства по созданию фанфиков. Одно из таких эссе советует, как «посылать» канон.

Это понятно. Канон сильно ограничивает преобразования текста-исходника. В то же время, без канона нет фанфикшна. О создателях фанатских текстов нередко «судят по тому, насколько хорошо они придерживаются канона или отходят от него». Не случайно Дженкинс описывал фанфикшн и фикрайтеров одновременно и как культуру соучастия, и как браконьерство  textual poachers).

Одна из участниц исследовательского интервью заявила: «Слова о том, что своим творчеством я оскверняю классику, лишь больше меня подстёгивали». Отчасти это «протестная» мотивация, вызов. Но и это понятно: у многих — сложные отношения со школьным каноном.

В фанфикшне есть свои внутренние классификации: некоторые жанры копируются у кино и литературы (драма, приключения, детектив и пр.), некоторые — изобретаются. Например, «флафф» (англ. fluff — пушок) о приятных событиях или «ангст» (англ. angst — тревога, страх) о страданиях персонажей. 

AbigailLarson / DeviantArt

Существенная часть «местных» жанров связана со способами трансформации изначального произведения. Среди них — «пропущенная сцена», «фиксит» (англ. fix-it — исправить), фанатское исправление логической нестыковки или сюжетной неясности в каноне. Есть жанр «OOC» (англ. out of character — что-либо нетипичное для данного персонажа) — герой сильно меняется по сравнению с каноническим образом. Есть AU (англ. alternative universe) — «альтернативная вселенная». Исследовательница фанфиков Шина Пью замечает, что вышеназванные жанры отвечают на два вопроса: «Что если?» и «А что ещё?». 

Иные вселенные

AU-фанфиками могут считаться и истории, которые содержат неожиданные повороты сюжета (персонаж, вопреки канону, не умирает, и это старт для новой вселенной), и эпизоды, которые переносят героев в другой контекст. Один из ярких примеров AU -фанфикшна — довольно популярный роман «Гарри Поттер и методы рационального мышления» американского эксперта по искусственному интеллекту Элиезера Юдковского. Расхождение с сюжетом Роулинг заложено ещё в предыстории. Тетушка Гарри Петуния Эванс выходит замуж за университетского профессора, Гарри растёт в интеллектуальной среде, а магию оценивает с позиций научного познания.

В фанатских историях воображаемые миры становятся более полифоничными. Фикрайтеры обращаются не только к конкретной книге или сериалу, но и к иллюстрациям, адаптациям, черновикам, биографиям и высказываниям писателей, режиссёров и актеров в СМИ.

Обсуждая твиты Джоан Роулинг или сравнивая биографии Пушкина и Гоголя, «фанаты расширяют границы канона для собственных историй», отмечает Ксения Романенко. К тому же благодаря фанатам каноны изучаются детальнее.


В сериале «Убийства в одном здании» (2021) обыгрывается это свойство фанфикшна, когда фанаты помогают раскрыть дело авторам своего любимого детективного подкаста, поскольку пристально следят за деталями. Генри Дженкинс трактует это свойство фанатов в терминах коллективного разума — с его помощью фан-сообщество выясняет для себя нюансы канона.

Вечное возвращение к классике

В дотошном знании канонических произведений прочитывается желание фанатов возвращаться к знакомым мирам, получая от них всё больше. Это напоминает практики просмотра культового кино, где культовое кино — это «стратегия зрительского восприятия», а не свойство самих фильмов.

Иногда специфика произведений, вынесенных фанатами в канон, усиливает это желание уютной повторяемости. Кроссоверы по русской классике, объединяющие «Героя нашего времени», «Евгения Онегина» и «Войну и мир» в воображаемый холистический мир XIX века, или сиквелы к роману «Гордость и предубеждение», в которых бесконечно фигурируют балы и свидания, но отсутствует присущая Остин социальная сатира, предлагают исключительно комфортное, терапевтическое «общение» с воображаемыми мирами.

В целом фанфики по русской классике, авторы которых описывают свой опыт через категории ответственности и вины, несут в себе больше, чем фанфикшн на другом материале. Особая ответственность выражается в фактчекинге исторических деталей, имитации «старинного» языка, а иногда и авторских приёмов, типа онегинской строфы. Обычно повествование в фанфиках эротизировано, но авторы работ по русской классике себя явно сдерживают (из уважения к оригиналу).

Чувство вины у фикрайтеров проявляется, когда они сравнивают свои повести и романы с актами уничтожения «культурного наследия», литературного канона. Но в то же время канон постоянно прокручивается. Через это прокручивание, через фанатский палимпсест появляется и фанон.

Фанатский «кодекс»

Фанон — вся совокупность типичных сюжетов фанфиков, популярных фанатских историй, внутренних правил и типов преобразования оригинала. Типичный фанон показан в третьем сезоне сериала «Шерлок», когда поклонники гениального сыщика строят версии о трагических событиях серии «Рейхенбахский водопад». Они, по сути, и работают в жанре «фиксит» (объясняют исчезновение Холмса), и создают альтернативные вселенные, в которых их любимый герой выживает, и фантазируют на тему пэйринга между Шерлоком и Мориарти.

Чересчур шаблонные решения, разумеется, периодически высмеиваются. Так, частые фанфики о внезапно похорошевших героинях дали начало мему «Гермиона сильно изменилась за лето». И всё же фанон сохраняет устойчивость. Каждый новый фанфик отсылает ко всем предшествующим фанатским текстам и дискуссиям. Часто фикрайтер прямо выстраивает свой рассказ в соотнесении с коллективным фаноном. В этом смысле фанфикшн — ещё и линза для восприятия канона и «настройки» фанона.

Роль фанона особенно заметна в исследовании фанфикшна по русской классике. Многие информанты участвовали в фанатских практиках ещё до того, как прочли в школе ряд канонических текстов. В этом случае «Отцы и дети» или «Герой нашего времени» воспринимались через знание элементов фанона, к примеру, вокруг подростковой книжной серии о котах-воителях. Так появлялись фанфики о Печорине, возвращающемся из мира мертвых.

Оригинальные миры

Каждый фанфик должен демонстрировать что-то новое и одновременно соотноситься и с исходным каноном, и с фаноном. Этот баланс оригинальности и повторяемости фанона заметен в таком жанре фанфикшна, как «ориджинал» (англ. original). Подобные тексты предлагают собственные воображаемые вселенные. Таков, например, роман «Лето в пионерском галстуке» Елены Малисовой и Катерины Сильвановой о любви двух подростков. Роман, сначала выложенный на сайте Ficbook.net, был в 2021 году опубликован издательством Popcorn Books. Однако и в «ориджиналах» соблюдаются конвенции фанона —  жанры, типичные сюжетные ходы, эмоции.

Баланс новизны и традиционности фанфиков во многом достигается благодаря комбинации коллективного и индивидуального. Фанатское восприятие всегда формируется за счёт вклада других фанатов и мотивируется желанием дальнейшего взаимодействия с более широким культурным сообществом.


Какова механика трансформации правил? Есть единый канон, выбранный фанатами. Его преобразует фанон — через серию хэдканонов (индивидуальных решений) и посредство множества реакций коллектива авторов–читателей. Кстати, эта коллективность нужна не только для коммуникации, но и для удовлетворения максимума читательских запросов.

Зеркало новой культурной матрицы

Итак, фанфикшн, во-первых, строится на каноне (коллективно отобранных кино- и литературных образцах), во-вторых, борется с каноном, в-третьих, создаёт собственные правила — фанон. Фанаты отстаивают своё право предлагать оценки и интерпретации, создавать культурные матрицы.

Равноправием альтернативных версий одного и того же сюжета фанфикшн напоминает мифологию. Возможна и ассоциация с академическими текстами. В них тоже сбалансировано уже известное и новое (есть теоретическая рамка и цитаты, но присутствует и научная новизна — свежие результаты).

Важно, что такие способы обращения с культурными продуктами, как фанфикшн, постепенно оказываются повсеместными. Практики, которые ранее считались «предметом локального интереса фанатов» (включение медиатекстов в нарративы о личной идентичности, творческое переписывание текстов), становятся всё более распространенными.

Массовая культура сознательно включает в себя трансмедийные продукты и истории со множественными концовками или активной ролью зрителей в развитии сюжета.

Так, во франшизах Marvel или «Звёздных войнах» стирается разница между канонным и фанонным. Авторы последних сезонов «Доктора Кто» признаются, что в детстве были поклонниками сериала и теперь могут воплотить свои фантазии в жизнь. Так произведение становится фанфиком на самого себя.


Очевидно, что, с одной стороны, фанфикшн рифмуется с уже существующими культурными феноменами — от сиквелов и приквелов (предысторий) популярных фильмов до жанра литературной пародии. С другой стороны, фанфикшн с его движением от индивидуального к коллективному, от подчиненного воле автора-творца — к управляемому авторами-и-аудиторией «становится самым ясным зеркалом для пересоздаваемого культурного канона», резюмирует Ксения Романенко.
IQ

Author: Olga Sobolevskaya, August 03, 2022